Io, che in questo anno volevo approfittarne per leggere qualcosa di qualche autore argentino che non si riuscisse a trovare in Italia, mi trovo un po' disorientata. Ho provato a cercare sui blog ma anche in questo caso la ricerca non è facile! Insomma sono una lettrice spaesata!
Quasi per caso ho scoperto che era uscito da poco Ser feliz era esto, la copertina mi piaceva, ambientato a Buenos Aires e me lo son andata a comprare.
La storia non sembra essere di quelle particolarmente originali: un padre, Lucas, scopre all'improvviso di avere una figlia quattordicenne, quando la ragazzina le suona il campanello e le dice che sua mamma poco prima di morire le aveva rivelato l'identità di suo padre.
Lucas e Sophia devono imparare a conoscersi e troveranno uno nell'altro un confidente per i loro segreti. Alla fine mi si sono pure inumiditi gli occhi.
Villa Gesell - fonte web |
Mi è piaciuto tanto: mi ha divertito ritrovare scritto lo spagnolo-argentino che parlicchio, ritrovare il mate ogni due per tre, avere conferma che Mar del Plata e dintorni son l'equivalente della nostra
Rimini (e quindi no, non ci andrò!).
Ve lo consiglierei davvero, ma non esiste la traduzione in italiano e non credo arriverà mai, nonostante Eduardo Sacheri non sia proprio uno sconosciuto.
CocaCola life --> qui le mie impressioni |
Se non sapete lo spagnolo vi consiglio di vedere assolutamente il film, che mi era piaciuto tantissimo, o di leggere il libro, che questo è l'unico di Sacheri che si trova tradotto in italiano.
Se invece sapete lo spagnolo, provate a leggere questo libro... a me ha encantado! :)
10 commenti:
origini italiane questo scrittore?:) Non importa la trama hai ragione, è come riescono a coinvolgerti che conta :)
Raccontato così potrebbe essere un film con Bova (che fa il padre).
:D
Moz-
A buenos aires eravamo stati in una libreria bellissima nel piano interrato di un centro commerciale in pieno centro e poi ricordo anche una via dove avevamo l'hotel piena di libreria. Ovviamente non mi ricordo mezzo nome, ma se ti dovesse mai servire con un aiuto di google maps magari riesco a risalirci...
Sembra carino e servirebbe a tenere allenato il mio spagnolo :D
sembra molto carino, peccato che non sappia lo spagnolo, qua in Svizzera non si studia, abbiamo altre diecimila lingue a cui pensare LOL
Ho visto il film che è bellissimo, meraviglioso, commovente e se ci penso mi ci viene ancora da piangere.rimpiango di non sapere lo spagnolo, proverò a vedere se esiste la traduzione in italiano. Mi hai fatto un gran regalo perché mi sono sempre domandata da dove avessero preso l ispirazione per quel bellissimo film e non mi ero informata in merito. Ti meriti 10 baci. Con affetto cristina
A ver si lo encuentro en internet... tengo que volver a leer en espanol, para practicar un idioma que quiero muchissimo y que pero hablo siempre tan poco de lo que querria...
(che bello poterti scrivere in spagnolo sapendo che mi leggi, capisci e magari ormai sei anche in grado di correggere i miei errori! ;-))
Leggere lo spagnolo temo non sia possibile per me, ne ho una conoscenza tropo scarsa. Peccato che molti scrittori capaci non vengano tradotti.
Buona giornata!
Il mio spagnolo è sempre un po' maccheronico... ma faccio passi in avanti.
Se non lo trovi te lo presto quando torno...😊
Meno male che ci sei tu Federica..
GRANDE!
Posta un commento